2021-06-25
「你離題了」、「拖欠費用」英文怎麼說?必學10個以 “Get” 構成的Phrasal Verbs,超好用!(附實用例句)
自問讀書時已經很努力學英語,用英語書面溝通完全不感困難,但每每要用英語與外國同事作口頭交流就總感到困難重重?這是因為在學期間,學校常側重於教授比較正式的「書寫英語」,可是口語用英語和書寫英語卻偏偏有著許多「大不同」,這導致我們的口語表達、理解能力相對較弱。口語用英語中常會用到的「短語動詞」(Phrasal Verbs)更是不少人眼中的「大敵」!「短語動詞」通常由動詞和副詞(adverbs)/介詞(prepositions)組合而成,常見於英語母語使用者的口語表達當中。若能把商業英語常見的短語動詞學好,並適時的用到日常口語溝通當中的話,定能讓你說的英文更地道、更生動!
Credit: https://www.dreamstime.com/
考考你:「你離題了」的英文是甚麼?又,如何用英語表達「拖欠費用」?今期,筆者整理出10個由 “Get”構成的短語動詞(Phrasal Verbs),並附上例句供你學習和參考。想說得一口更地道的英語?還不趕緊看下去?
1. Get along with
意思:與…...和睦相處;在…...方面進展
例句一:
I am an easy-going (隨和的)person, and I can get along with colleagues harmoniously.
作爲一個隨和的人,我能與同事和睦相處。
例句二:
If you want to succeed in this business, you should get along with as many clients as possible.
如果你想在這項業務中取得成功,你就要盡力與更多客戶打好關係。
2. Get back to (somebody)
意思:之後再回覆某人
例句:
I’ll get back to you on the question of costs by Friday.
我星期五前會再回覆你有關費用的問題。
3. Get back to (something)
意思:回到某件事上
例句一:
Let’s get back to the point.
讓我們回到正題吧。
例句二:
Can we get back to the original question of funding?
我們可否回到最初有關集資的問題上?
4. Get behind with
意思:拖欠(費用);拖延;延誤
Credit: https://www.thisismoney.co.uk/money/mortgageshome/
例句:
If you get behind with mortgage (按揭)payments, your home may be repossessed(收回).
如果你拖欠按揭貸款,你的房屋便有可能會被收回。
5. Get away from
意思:偏離重點;離題
例句:
I think we're getting away from the point here. Can we focus on the issue?
我認為我們偏離重點了。我們可以專注於此問題嗎?
6. Get into
意思:開始從事(某職業);開始參與(某活動)
例句:
You can try to get into other business areas, integrate (整合)and expand (擴展)your portfolio of expertise and skills, and take on more challenging assignments.
你可以嘗試從事其他業務領域、整合和擴展你的專業知識和技能組合,並嘗試處理更具挑戰性的任務。
7. Get through
意思:完成一件具有挑戰性的事情
例句一:
I must make an effort to get through the night.
我必須鼓起精神以熬過這一夜。
例句二:
There’s a lot of work to get through.
尚有很多工作要完成。
8. Get ahead
意思:(某事)取得進展;獲得成功
Credit: https://stock.adobe.com/
例句一:
Jason always tries to get ahead of others in everything.
Jason總是試圖處處領先他人。
例句二:
Are you getting ahead with the business proposal?
你的商業計劃書有進展嗎?
9. Get rid of
意思:擺脫;扔掉不需要的東西
例句一:
If there is no middle ground, I guess we need to get rid of this client.
如未能達成妥協,我猜我們要擺脫這個客戶了。
例句二:
Does he want to get rid of us?
他要把我們辭掉嗎?
10. Get (something) across
意思:表達清楚(某事);使(某人)了解(某事)
例句:
It was a challenge to get my idea across to the manager, but I succeeded in the end.
把自己的意見傳達給經理對是一項挑戰,但我最終成功了。
【與拍賣官看藝術】畢加索的市場潛能有多強?亞洲收藏家如何從新角度鑑賞?► 即睇