收藏文章 

2014-03-17

以下哪一個是 "What's eating you?" 的意思?

A. 是甚麼令你放棄了?

B. 是甚麼令你生氣了?

C. 是甚麼令你笑個不停?

D. 是甚麼令你哭個不停

 

  這裏的 eating 顯然跟「吃」毫無關係,整句話的意思是:「是甚麼令你生氣(或苦惱)了?」Johnny Depp主演的一齣電影《What's Eating Gilbert Grape》(《不一樣的天空》),正是用這種說法描寫主角 Gilbert Grape 的情況。另一意思相近的句子是:"What's bugging you?"

 

轉載自晴報

 

 

 《經濟通》所刊的署名及/或不署名文章,相關內容屬作者個人意見,並不代表《經濟通》立場,《經濟通》所扮演的角色是提供一個自由言論平台。

【你點睇】港府本年度已錄逾2千億元赤字,有議員指或難符基本法力求收支平衡之規定。你認為當局應如何解決財政問題?► 立即投票

更多原來如此文章
編輯推介
即時報價
全文搜索
Search
最近搜看
傾力救市
貨幣攻略
More
Share